OBJECTIVE: To assess the feasibility of using birth attendants instead of bereaved mothers as perinatal verbal autopsy respondents. METHODS: Verbal autopsy interviews for early neonatal deaths and stillbirths were conducted separately among mothers (reference standard) and birth attendants in 38 communities in four developing countries. Concordance between maternal and attendant responses was calculated for all questions, for categories of questions and for individual questions. The sensitivity and specificity of individual questions with the birth attendant as respondent were assessed. FINDINGS: For early neonatal deaths, concordance across all questions was 94%. Concordance was at least 95% for more than half the questions on maternal medical history, birth attendance and neonate characteristics. Concordance on any given question was never less than 80%. Sensitivity and specificity varied across individual questions, more than 80% of which had a sensitivity of at least 80% and a specificity of at least 90%. For stillbirths, concordance across all questions was 93%. Concordance was 95% or greater more than half the time for questions on birth attendance, site of delivery and stillborn characteristics. Sensitivity and specificity varied across individual questions. Over 60% of the questions had a sensitivity of at least 80% and over 80% of them had a specificity of at least 90%. Overall, the causes of death established through verbal autopsy were similar, regardless of respondent. CONCLUSION: Birth attendants can substitute for bereaved mothers as verbal autopsy respondents. The questions in existing harmonized verbal autopsy questionnaires need further refinement, as their sensitivity and specificity differ widely.
OBJETIVO: Evaluar la viabilidad de utilizar matronas como encuestadas en autopsias verbales perinatales en lugar de madres que han perdido un hijo/a. MÉTODOS: Las entrevistas para las autopsias verbales de muertes neonatales prematuras y alumbramientos mortinatos se realizaron por separado entre madres (estándar de referencia) y matronas en 38 comunidades de cuatro países en desarrollo. Se calculó la concordancia entre las respuestas maternas y las respuestas de las matronas para todas las preguntas, tanto para las categorías de preguntas como para las preguntas individuales. Se evaluaron la sensibilidad y especificidad de las preguntas individuales con la matrona como encuestada. RESULTADOS: En las muertes neonatales prematuras, la concordancia en todas las preguntas fue del 94%. La concordancia fue de al menos el 95% para más de la mitad de las preguntas sobre el historial médico materno, atención en el parto y características neonatales. La concordancia de cualquier pregunta determinada no fue en ningún caso inferior al 80%. La sensibilidad y la especificidad variaron en las preguntas individuales. En este caso, más del 80% de las preguntas presentaron una sensibilidad de al menos el 80% y una especificidad de al menos el 90%. En cuanto a los alumbramientos mortinatos, la concordancia en todas las preguntas fue del 93%. La concordancia fue del 95% o más durante más de la mitad del tiempo para preguntas relacionadas con la atención en el parto, el centro de parto y las características de la mortinatalidad. La sensibilidad y especificidad variaron en las preguntas individuales. Más del 60% de las preguntas presentaron una sensibilidad de al menos el 80%. En este caso, más del 80% de las preguntas presentaron una especificidad de al menos el 90%. Globalmente, las causas de muerte establecidas mediante autopsia verbal fueron similares, independientemente de la persona encuestada. CONCLUSIÓN: Las matronas pueden sustituir a las madres que han perdido un hijo/a como encuestadas en autopsias verbales. Es necesario perfeccionar las preguntas de los cuestionarios de autopsia verbal armonizados existentes, ya que su sensibilidad y especificidad difieren ampliamente.
OBJECTIF: Évaluer la faisabilité du recours aux sages-femmes (au lieu des mères endeuillées) pour répondre aux questions de l'autopsie verbale périnatale. MÉTHODES: Des entretiens d'autopsie verbale en cas de décès néonataux précoces et de mort à la naissance ont été menés séparément chez des mères (norme de référence) et chez des sages-femmes dans 38 communautés de 4 pays en voie de développement. La concordance entre les réponses des mères et des sages-femmes a été calculée pour l'ensemble des questions, pour les catégories de questions et pour les questions individuelles. On a évalué la sensibilité et la spécificité des questions individuelles aux sages-femmes en tant que personnes interrogées. RÉSULTATS: Pour les décès néonataux précoces, la concordance sur toutes les questions a atteint 94%. Elle était d'au moins 95% pour plus de la moitié des questions sur les antécédents médicaux maternels, l'accouchement et les caractéristiques du nouveau-né. La concordance sur une question donnée n'a jamais été inférieure à 80%. La sensibilité et la spécificité variaient selon les questions individuelles, et 80% d'entre elles présentaient une sensibilité d'au moins 80% et une spécificité d'au moins 90%. Pour les enfants morts-nés, la concordance sur l'ensemble des questions était de 93%. Elle était supérieure ou égale à 95%, plus de la moitié du temps, pour les questions sur l'accouchement, le lieu de la naissance et les caractéristiques de l'enfant mort-né. La sensibilité et la spécificité variaient selon les questions individuelles. Plus de 60% des questions présentaient une sensibilité d'au moins 80%, et plus de 80% d'entre elles une spécificité d'au moins 90%. Dans l'ensemble, les causes de la mort établies par autopsie verbale étaient similaires, quelle que soit la personne interrogée. CONCLUSION: Les sages-femmes peuvent replacer les mères endeuillées et répondre aux questions de l'autopsie verbale. Les questions des questionnaires d'autopsie verbale harmonisés existants nécessitent une amélioration supplémentaire, car généralement, leur sensibilité et leur spécificité diffèrent grandement.